甄嬛传

美版《甄嬛传》出口转内销 保留神翻译改说普通话
原标题:美版《甄嬛传》出口转内销
美国电视电影版《甄嬛传》千呼万唤始出来,于昨日凌晨正式登陆乐视TV超级电视及乐视网全平台。这个版本已于3月15日在美国Netflix网站付费播出,虽然当时曾曝出“水土不服”、评分超低的遇冷消息,但昨天记者在Netflix美国网站上看到,该剧评分已从开播时的两星攀升至四星,加拿大站评分3. News.Online.Sh.Cn

“缩水版”《甄嬛传》在美遇冷
“美版”《甄嬛传》于近日登陆全球最大的视频网站Netflix。《甄嬛传》可以说是近几年后宫戏的一部重要作品,继成功在宝岛台湾引发收视热潮之后,一直有传言将在美国卫视登陆,其中颇具古典范儿和冷僻的名词如何翻译,引发网友的集体热议。如今“愿望成真”,反响却不尽如人意。“美版”《甄嬛传》在Netflix有4000余位观众打分,分数仅为3. 上海女性