外教社3种图书获第十四届上海图书奖

29.02.2016  13:09

第十四届上海图书奖于日前揭晓,上海外语教育出版社出版的《汤显祖戏剧全集(英文版)》获一等奖,《新世纪汉英百科大词典》和《从边缘到经典:美国本土裔文学的源与流》获二等奖。

上海图书奖是上海图书出版的最高奖项,由上海市新闻出版局和上海市出版协会联合举办,旨在展现各阶段上海图书出版风貌和成果,表彰和宣传精品力作。本届上海图书奖从2013年11月至2015年10月上海36家图书出版单位的2.5万余种新书中,经出版社自荐、评审委员会三轮评审和上海市出版物编校质量检测中心质检等环节,最终评书获奖图书92种,其中一等奖28种、二等奖35种、提名奖27种。获奖图书内容涵盖社科、文艺、科技、少儿等各领域,体现了近两年来上海出版在坚持专业、学术、精品的指导思想下,围绕服务国家重大战略目标,繁荣科学文化发展事业,为人民群众提供优质精神食粮方面所做出的贡献和成果。

外教社获本届上海图书奖一等奖图书《汤显祖戏剧全集(英文版)》(The Complete Dramatic Works of Tang Xianzu)由学术界享有盛名的中国典籍英译专家汪榕培教授领衔翻译,包含了明代著名剧作家、诗人汤显祖的五部戏剧:《紫箫记》、《紫钗记》、《牡丹亭》、《南柯记》和《邯郸记》。图书英译质量一流,各剧中的念白、诗词、骈文和韵文唱词都按各自文体被译成了地道流畅的英语,中国古代的情感、意象、场景都用传神达意的英语来表达,堪称典籍英译的典范,是汤显祖戏剧的权威英译作品。

汤显祖(1550—1616年)与英国剧作家莎士比亚处于同一时代,因在戏剧创作上的辉煌成就而被誉为“中国的莎士比亚”,是联合国教科文组织指定的100位世界文化名人之一。2016年是汤显祖逝世400周年,本书的出版必将推动全世界对这位“中国莎士比亚”的重新发现和认识,为宣传和传播中华优秀传统文化做出积极的贡献。(外教社)