《东京审判——为了世界和平》新书发布仪式在罗马尼亚书展举办[图]

18.11.2016  17:36

11月17日,上海交通大学出版社联合施普林格·自然出版集团主办的《东京审判——为了世界和平》一书中文版新书发布暨英文版权输出仪式在罗马尼亚高迪亚姆斯国际图书与教育展上举办,本次活动被列为书展中国主宾国重点活动之一。      

国家新闻出版广电总局副局长、国家版权局副局长阎晓宏,罗马尼亚前驻华大使罗明,中国驻罗马尼亚大使馆文化参赞闫建武,国家新闻出版广电总局综合业务司司长王然、新闻报刊司司长李军、进口管理司司长蒋茂凝,上海市新闻出版局副局长彭卫国,本书主编、上海交通大学东京审判研究中心主任程兆奇,东京审判检察官向哲濬之子、上海交大东京审判研究中心名誉主任向隆万,罗马尼亚奥维迪乌斯大学研究员安娜·伊娃·布杜拉,施普林格·自然出版集团帕尔格雷夫·麦克米伦出版社出版人莎拉·克劳利-维尼奥,上海交大出版社党委书记蒋尧鹏以及来自中罗学术界和出版界的数十位专业人士出席活动。上海交大出版社总编辑刘佩英主持仪式。      

2016年是中国—中东欧国家人文交流年,高迪亚姆斯国际图书与教育展是罗马尼亚规模最大的国际书展,中国是本届展会主宾国。      

阎晓宏在讲话中指出,上海交大出版社出版的《东京审判——为了世界的和平》是一本主题鲜明、内容详实、可读性强、更具普及意义的大众图书。该书由国内东京审判研究专家程兆奇教授从专业的学术角度、以通俗的写作手法,向读者全面展现了远东国际军事法庭的审判始末。该书英文版的版权输出,为世界人民了解远东国际军事法庭提供了一个良好的契机,让我们更加尊重历史,反对战争,珍爱和平。      

彭卫国高度评价了该书的出版及版权输出,他表示该书可谓“大家写小书”的典范,对于普通老百姓了解东京审判具有普遍意义。在罗马尼亚书展这样一个重要的平台,输出《东京审判——为了世界和平》英文版本,意义非凡。      

活动现场,上海交大出版社与国际著名的施普林格·自然出版集团旗下的帕尔格雷夫·麦克米伦出版社签署了该书英文版权输出协议。该社出版人莎拉·克劳利-维尼奥表示,《东京审判——为了世界和平》一书将极大地丰富国际学界对中国和亚洲历史的研究,希望这本书的英文版可以对20世纪的国际学术研究作出贡献。      

程兆奇教授认为,东京审判奠定了二战后长期和平的坚实基础,是“取信当下、垂范后世”的“慎重”而“文明”的审判。他表示,东京审判首先是对日本近代对外侵略与伴随着侵略的暴行的总结与盖棺论定,对犯有战争罪行的领导人进行惩罚。今年是东京审判开庭70周年,出版《东京审判——为了世界和平》的根本目的就是为了防止战争。      

向隆万教授表示,东京审判是一场捍卫文明的审判,东京审判把“反和平罪”“反人道罪”和“普通战争罪”作为起诉罪行,和纽伦堡审判一样有许多首创,而这些原则也成为当代国际法的准绳。      

安娜·伊娃·布杜拉专长于东亚二战历史,她对于该书的出版非常兴奋,她表示东京审判是中国历史上很重要的一个篇章,认为该书不仅对于国际法的研究大有裨益,而且将帮助世界上的年轻一代了解这段历史,从而根除战争隐患、维护和平。      

东京审判研究国际权威日本立教大学粟屋宪太郎教授、东京大学中里成章教授、北京大学王晓秋教授也发来视频点评,表达了他们对于《东京审判——为了世界和平》一书的推崇和重视,以期能真实地还原历史真相。      

蒋尧鹏向与会嘉宾介绍了东京审判出版工程的整个历程,强调该工程不仅填补了核心文献的空白,而且还将会有一批如《东京审判——为了世界和平》这样的大众图书,让更多普通大众,尤其是青年一代,深入了解东京审判,使这段尘封的历史走向更广大的人群。      

施普林格·自然出版集团引进《东京审判——为了世界和平》英文版,表明其对该书的高度重视及良好的全球市场预期,充分显示了中国学者对于东京审判研究结论的正义性、严谨性,对我国在东京审判问题上发声形成重要支撑,是对日本右翼言论最有力的驳斥。      

在书展上,上海交大出版社还举办了“东京审判主题图书专题展览”,集中展示了《远东国际军事法庭庭审记录·中国部分》《东京审判亲历记》《没有硝烟的战场——东京审判故事》等新版普及图书。    

相关阅读

[中央电视台·视频]罗马尼亚:《东京审判-为了世界和平》首发

[人民日报]《东京审判——为了世界和平》全球首发暨版权输出签约仪式在罗马尼亚举行

[新华社]《东京审判——为了世界和平》全球首发暨版权输出签约仪式在罗马尼亚举行