上外西班牙语专业学生译文入选《巴金文选》(多语种版)

25.09.2017  17:58

        近日,巴金故居策划《巴金文选》(多语种版)由上海外语教育出版社出版,选录了英语、法语、俄语、阿拉伯语、西班牙语、日语、德语七个语种的优秀译文,上海外国语大学西班牙语专业学生李志力的翻译作品入选。

        2016年为巴金先生逝世十周年,上海外国语大学党委宣传部、图书馆与巴金故居共同主办巴金作品多语种翻译比赛,邀请各语种的权威专家担任评委,李志力同学凭借《》选段的翻译荣获铜奖。

        巴金不仅是中国现当代文学中颇有建树的文学家和思想家,更是杰出的翻译家和出版家。他精通英语、俄语、法语、世界语等多国语言,长期从事翻译工作,出版的《巴金译文全集》逾百万字。上外和巴金故居举办此次专题系列活动旨在纪念巴金在文学创作和翻译工作中的杰出贡献,鼓励上外学子学习“把心交给文学”,通过阅读、翻译经典著作,感受大师精神。


初审 / 编校 / 赵路 责任编辑 / 钱俊妮